Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כפתריהם כַּפְתֹּרֵיהֶם
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
וקנתם וּקְנֹתָם
None
| |
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ממנה מִמֶּנָּה
from out of herself
|
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
יהיו יִהְיוּ
they are becoming
Verb Qal imperfect third person masculine plural
כלה כֻּלָּהּ
complete one/bride/daughter-in-law
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
מקשה מִקְשָׁה
turned top bun
Noun common feminine singular absolute
אחת אַחַת
one
Adjective cardinal number feminine singular absolute
זהב זָהָב
of Gold
Noun common both singular absolute
טהור טָהוֹר׃
None
|
Adjective adjective both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Their chaplets and their stems shall be from it: all of it one turned work of pure gold.
LITV Translation:
Their knobs and their branches shall be of it, all of it one beaten work of pure gold.
Brenton Septuagint Translation:
Let the knops and the branches be of one piece, altogether graven of one piece of pure gold.

Footnotes