Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועשית וְעָשִׂיתָ
and you have made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
בדי בַדֵּי
None
Noun common masculine plural construct
עצי עֲצֵי
trees
Noun common masculine plural construct
שטים שִׁטּים
None
Noun common masculine plural absolute
וצפית וְצִפִּיתָ
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular
אתם אֹתָם
your/their eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
זהב זָהָב׃
of Gold
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And make bars of acacia wood, and spread over them gold.
LITV Translation:
And you shall make poles of acacia wood, and you shall overlay them with gold.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt make staffs of incorruptible wood, and shalt gild them with gold.

Footnotes