Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
תראה תִרְאֶ֞ה
you/she are seeing
Verb Qal imperfect second person masculine singular
חמור חֲמוֹר
None
Noun common both singular construct
שנאך שֹׂנַאֲךָ֗
None
|
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
רבץ רֹבֵץ
None
Verb Qal participle active masculine singular absolute
תחת תַּחַת
below/instead
Noun common both singular construct
משאו מַשָּׂאוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
וחדלת וְחָדַלְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
מעזב מֵעֲזֹב
None
|
Prep-M, Verb Qal infinitive construct common
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
עזב עָזֹב
None
Verb Qal infinitive absolute
תעזב תַּעֲזֹב
None
Verb Qal imperfect second person masculine singular
עמוס עִמּוֹ׃ס
None
| | |
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If thou shalt see the ass of him hating thee, lying down under his load, and thou didst desist from cutting loose for him, releasing, thou shall release with him.
LITV Translation:
When you see the ass of one who hates you crouching under its burden, you shall refrain from leaving it to him; you shall surely loose it from him.
Brenton Septuagint Translation:
And if thou see thine enemy’s ass fallen under its burden, thou shalt not pass by it, but shalt help to raise it with him.

Footnotes