Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושש וְשֵׁשׁ
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number both singular absolute
שנים שָׁנים
doubled ones
Noun common masculine plural absolute
תזרע תִּזְרַע
None
Verb Qal imperfect second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ארצך אַרְצֶךָ
earth of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ואספת וְאָסַפְתָּ
and you have gathered
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
תבואתה תְּבוּאָתָהּ׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Six years shalt thou sow thy land, and gather its produce:
LITV Translation:
And you shall sow your land six years, and you shall gather its produce.
Brenton Septuagint Translation:
Six years thou shalt sow thy land, and gather in the fruits of it.

Footnotes