Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אם אִם־
if
|
Particle
מאן מָאֵן
None
Verb Piel infinitive construct common
ימאן יְמָאֵן
None
Verb Piel imperfect third person masculine singular
אביה אָביהָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
לתתה לְתִתָּהּ
None
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person feminine singular
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
כסף כֶּסֶף
silver
Noun common both singular absolute
ישקל יִשְׁקֹל
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
כמהר כְּמֹהַר
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
הבתולתס הָבְּתוּלֹת׃ס
None
| | |
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If a man shall seduce a virgin who was not betrothed, and lying with her, endowing, he shall endow her to him for a wife.
LITV Translation:
And when a man lures a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall surely pay her dowry for a wife to himself.
Brenton Septuagint Translation:
And if her father positively refuse, and will not consent to give her to him for a wife, he shall pay compensation to her father according to the amount of the dowry of virgins.

Footnotes