Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויענו וַיַּעֲנוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
כל כָל־
all
|
Noun common both singular construct
העם הָעָם
the Gathered People
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
יחדו יַחְדָּו
in union
Adverb
ויאמרו וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
כל כֹּל
all
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
דבר דִּבֶּר
has ordered-words
Verb Piel perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
נעשה נַעֲשֶׂה
we are making
Verb Qal imperfect first person common plural
וישב וַיָּשֶׁב
and he is sitting
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
דברי דִּבְרֵי
my word
Noun common masculine plural construct
העם הָעָם
the Gathered People
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the people will answer together, and will say, All which Jehovah spake, we will do. And Moses turned back the words of the people to Jehovah.
LITV Translation:
And all the people answered together and said, All which Jehovah has spoken we will do. And Moses brought back the words of the people to Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And all the people answered with one accord, and said, All things that God has spoken, we will do and hearken to: and Moses reported these words to God.

Footnotes