Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושם וְשֵׁם
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
האחד הָאֶחָד
the One
|
Particle definite article, Adjective cardinal number both singular absolute
אליעזר אֱלִיעֶזֶר
None
Noun proper name masculine
כי כִּי־
for
|
Particle
אלהי אֱלֹהֵי
mighty ones
Noun common masculine plural construct
אבי אָבִי
I am causing to come
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בעזרי בְּעֶזְרִי
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ויצלני וַיַּצִּלֵנִי
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
מחרב מֵחֶרֶב
from a the sword
|
Prep-M, Noun common both singular construct
פרעה פַּרְעֹה׃
Pharaoh
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the name of the one Eliezer; for the God of my father for my help, and he will take me away from the sword of Pharaoh.
LITV Translation:
and one's name was Eliezer (for the God of my father was my Help, and delivered me from the sword of Pharaoh).
Brenton Septuagint Translation:
and the name of the second Eliezer, saying, For the God of my father is my helper, and he has rescued me out of the hand of Pharaoh.

Footnotes