Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ืงื— ื•ึทื™ึผึดืงึผึทึžื—
and he is taking
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ื™ืชืจื• ื™ึดืชึฐืจื•ึน
His Remnant
Noun proper name masculine
ื—ืชืŸ ื—ึนืชึตืŸ
son-in-law/bridegroom
Verb Qal participle active masculine singular construct
ืžืฉื” ืžึนืฉืึถื”
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ืขืœื” ืขึนืœึธื”
climb/climbing one
Noun common feminine singular absolute
ื•ื–ื‘ื—ื™ื ื•ึผื–ึฐื‘ึธื—ื™ื
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
ืœืืœื”ื™ื ืœึตืืœึนื”ื™ื
to mighty ones
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
ื•ื™ื‘ื ื•ึทื™ึผึธื‘ึนื
and he is coming in
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืื”ืจืŸ ืึทื”ึฒืจึนึœืŸ
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
ื•ื›ืœื€ ื•ึฐื›ึนืœื€
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
ื–ืงื ื™ ื–ึดืงึฐื ึตื™
elders
Adjective adjective masculine plural construct
ื™ืฉืจืืœ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตึ—ืœ
God-Contends
Noun proper name
ืœืื›ืœ ืœึถืึฑื›ึธืœึพ
to eat
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ืœื—ื ืœึถื—ึถื
bread loaf
Noun common both singular absolute
ืขื ืขึดืึพ
together with/a people
|
Preposition
ื—ืชืŸ ื—ึนืชึตืŸ
son-in-law/bridegroom
Verb Qal participle active masculine singular construct
ืžืฉื” ืžึนืฉืึถื”
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ืœืคื ื™ ืœึดืคึฐื ึตื™
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
ื”ืืœื”ื™ื ื”ึธืึฑืœึนื”ึดื™ืืƒ
the Gods
| |
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jethro, Moses' father-in-law, will take a burnt-offering and sacrifices to God: and Aaron will come, and all the old men of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.
LITV Translation:
And Jethro, the father-in-law of Moses, took a burnt offering and sacrifices to God. And Aaron and all the elders of Israel came to eat bread before God with Moses' father-in-law.
Brenton Septuagint Translation:
And Jethro the father-in-law of Moses took whole burnt offerings and sacrifices for God, for Aaron and all the elders of Israel came to eat bread with the father-in-law of Moses before God.

Footnotes