Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויחלש וַיַּחֲלֹשׁ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהושע יְהוֹשֻׁעַ
He is Salvation
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
עמלק עֲמָלֵק
None
Noun proper name
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
עמו עַמּוֹ
people of himself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לפי לְפִי־
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct
חרבפ חָרֶב׃פ
None
| |
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joshua will overthrow Amalek and his people with the mouth of the sword.
LITV Translation:
And Joshua defeated Amalek and his people by the mouth of the sword.
Brenton Septuagint Translation:
And Joshua routed Amalek and all his people with the slaughter of the sword.

Footnotes