Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואכלו וְאָכְלוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הבשר הָבָּשָׂר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בלילה בַּלַּיְלָה
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
הזה הָזֶּה
this one
|
Particle definite article, Particle demonstrative
צלי צְלִי־
None
|
Noun common both singular construct
אש אֵשׁ
fire
Noun common both singular absolute
ומצות וּמַצּוֹת
None
|
Conjunction, Noun common feminine plural absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
מררים מְרֹרים
None
Adjective adjective masculine plural absolute
יאכלהו יֹאכְלֻהוּ׃
None
| |
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they shall eat the flesh in that night roasted with fire and unleavened; upon bitter herbs shall they eat it.
LITV Translation:
And they shall eat the flesh in this night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall eat the flesh in this night roast with fire, and they shall eat unleavened bread with bitter herbs.

Footnotes