Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ืืžืจ ื•ึทื™ึผึนืืžึถืจ
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืžืฉื” ืžึนืฉืื”
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ื’ื ื’ึผึทืึพ
also
|
Adverb
ืืชื” ืึทืชึผึธื”
your/her eternal self
Pronoun personal second person masculine singular
ืชืชืŸ ืชึผึดืชึผึตืŸ
you are giving
Verb Qal imperfect second person masculine singular
ื‘ื™ื“ื ื• ื‘ึผึฐื™ึธื“ึตื ื•ึผ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
ื–ื‘ื—ื™ื ื–ึฐื‘ึธื—ึดื™ื
None
Noun common masculine plural absolute
ื•ืขืœื•ืช ื•ึฐืขึนืœื•ึนืช
None
|
Conjunction, Noun common feminine plural absolute
ื•ืขืฉื™ื ื• ื•ึฐืขึธืฉื‚ื™ื ื•ึผ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common plural
ืœื™ื”ื•ื” ืœึทื™ื”ื•ึธื”
to He is
|
Preposition, Noun proper name
ืืœื”ื™ื ื• ืึฑืœึนื”ึตื™ื ื•ึผืƒ
mighty ones of ourselves
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will say, Thou also shalt give into our hand sacrifices and burnt-offerings, and we sacrificed to Jehovah our God.
LITV Translation:
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.

Footnotes