Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכאשר וְכַאֲשֶׁר
None
| |
Conjunction, Preposition, Particle relative
יענו יְעַנּוּ
None
Verb Piel imperfect third person masculine plural
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
כן כֵּן
an upright one/stand
Adverb
ירבה יִרְבֶּה
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
וכן וְכֵן
and thus
|
Conjunction, Adverb
יפרץ יִפְרץ
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ויקצו וַיָּקֻ֕צוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
מפני מִפְּנֵי
from the faces
|
Prep-M, Noun common masculine plural construct
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And as they will afflict them, so they will multiply and will increase. And they will feel disgust from the face of the sons of Israel.
LITV Translation:
And as much as they afflicted them, so much they multiplied and so much they spread. And they were afraid before the sons of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
But as they humbled them, by so much they multiplied, and grew exceedingly strong; and the Egyptians greatly abhorred the children of Israel.

Footnotes