Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืืžืจืช ื•ึฐืึธืžึทืจึฐืชึผึธ
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
ื‘ืœื‘ื‘ืš ื‘ึผึดืœึฐื‘ึธื‘ึถืšึธ
in your heart
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ื›ื—ื™ ื›ึผึนื—ึดื™
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ื•ืขืฆื ื•ึฐืขึนืฆึถื
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
ื™ื“ื™ ื™ึธื“ึดื™
the hand of myself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืขืฉื” ืขึธืฉื‚ึธื”
he has made
Verb Qal perfect third person masculine singular
ืœื™ ืœื™
to myself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
ืืช ืึถืชึพ
ืืช-self eternal
|
Direct object eternal self
ื”ื—ื™ืœ ื”ึธื—ึทื™ึดืœ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ื”ื–ื” ื”ึธื–ึผึถื”ืƒ
this one
| |
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou saidst in thy heart, My strength and the bone of my handmade for me this wealth.
LITV Translation:
that you not say in your heart, My power and the might of my hand have gotten me this wealth.
Brenton Septuagint Translation:
Lest thou shouldest say in thy heart, My strength, and the power of my hand have wrought for me this great wealth.

Footnotes