Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והיה׀ וְהָיָה׀
and he has become
| |
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עקב עֵקֶב
None
Noun common both singular absolute
תשמעון תִּשְׁמְע֗וּן
you all are hearing
|
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
המשפטים הָמִּשְׁפָּטִים
the Judgements
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
האלה הָאֵלֶּה
the Goddess
| | |
Particle definite article, Particle demonstrative
ושמרתם וּשְׁמַרְתֶּם
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine plural
ועשיתם וַעֲשִׂיתֶם
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine plural
אתם אֹתָם
your/their eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
ושמר וְשָׁמַר
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אלהיך אֱלֹהֶ֜יךָ
gods of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לך לְךָ֗
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הברית הָבְּרִית
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
החסד הָחסֶד
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
נשבע נִשְׁבַּע
None
Verb Niphal perfect third person masculine singular
לאבתיך לַאֲבֹתֶיךָ׃
None
| | |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was because ye shall hear these judgments, and watch them and do them, and Jehovah thy God watched to thee the covenant and the mercy which he sware to thy fathers:
LITV Translation:
And it shall be, because you hear judgments, and keep and do them, even Jehovah your God will keep with you the covenant and the mercy which He swore to your fathers.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass when ye shall have heard these ordinances, and shall have kept and done them, that the Lord thy God shall keep for thee the covenant and the mercy, which he swore to your fathers.

Footnotes