Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ששת שֵׁשֶׁת
six
Noun common feminine singular construct
ימים יָמִים
days
Noun common masculine plural absolute
תעבד תַּעֲבֹד
you are working
Verb Qal imperfect second person masculine singular
ועשית וְעָשׂיתָ
and you have made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
כל כָּֿל־
all
|
Noun common both singular construct
מלאכתך מְלַאכְתֶּך׃
angelic-mission of yourself
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Six days thou shalt work and do all thy work,
LITV Translation:
Six days you shall labor, and shall do all your work,
Brenton Septuagint Translation:
Six days thou shalt work, and thou shalt do all thy works;

Footnotes