Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
תבנית תַּבְנִ֕ית
None
Noun common feminine singular construct
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
בהמה בְּהֵמָה
the beast
Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
בארץ בָּאָרֶץ
in the earth
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תבנית תַּבְנִית
None
Noun common feminine singular construct
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
צפור צִפּוֹר
a little bird
Noun common both singular construct
כנף כָּנָף
wing
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
תעוף תָּעוּף
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
בשמים בַּשָּׁמָיִם׃
spices/in the dual heavenly ones
| |
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The model of any cattle that is upon the earth, the model of any winged bird that shall fly in the heavens,
LITV Translation:
the form of any animal in the earth; the form of any winged bird that flies in the heavens;
Brenton Septuagint Translation:
the likeness of any beast of those that are on the earth, the likeness of any winged bird which flies under heaven,

Footnotes