Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויגד וַיַּגֵּד
and he is in front
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
לכם לָכֶ֜ם
to yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
בריתו בְּרִית֗וֹ
in the hand
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
צוה צִוָּה
None
Verb Piel perfect third person masculine singular
אתכם אֶתְכֶם
your eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
לעשות לַעֲשׂוֹת
to make
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
עשרת עֲשֶׂרֶת
None
Noun common feminine singular construct
הדברים הָדְּבָרים
the Words
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ויכתבם וַיִּכְתְּבֵם
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
שני שְׁנֵי
twofold/second
Noun common both dual construct
לחות לֻחוֹת
None
Noun common feminine plural construct
אבנים אֲבָנִים׃
building stones
|
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will announce to you his covenant which he commanded you to do, the ten words; and he will write them upon two tables of stones.
LITV Translation:
And He declared His covenant to you which He has commanded you to do, the Ten Commandments; and He wrote them on two tablets of stone.
Brenton Septuagint Translation:
And he announced to you his covenant, which he commanded you to keep, even the ten commandments; and he wrote them on two tables of stone.

Footnotes