Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
האמר הָאֹמֵ֞ר
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
לאביו לְאָבִיו
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ולאמו וּלְאִמּוֹ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
ראיתיו רְאִיתִיו
None
|
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
אחיו אֶחָיו
brother of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
הכיר הִכִּיר
None
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
בנו בָּנוֹ
None
|
Noun common masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
ידע יָדָע
has perceived
Verb Qal perfect third person masculine singular
כי כִּי
for
Particle
שמרו שָׁמְרוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
אמרתך אִמְרָתךָ
the sayings of yourself
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ובריתך וּבְרִיתְךָ
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ינצרו יִנְצֹרוּ׃
they are guarding
|
Verb Qal imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He saying to his father and to his mother, I saw him not, and his brethren he knew not, and he knew not his sons; for they watched thy sayings and they will keep thy covenant.
LITV Translation:
who said of his father and his mother, I have not seen him. And he has not acknowledged his brothers, and did not know his own son, for they have kept Your word, and observed Your covenant.
Brenton Septuagint Translation:
Who says to his father and mother, I have not seen thee; And he knew not his brethren, And he refused to know his sons: He kept thine oracles, And observed thy covenant.

Footnotes