Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular absolute
אלה אֵ֜לֶּה
these/mighty-one/goddess
| |
Particle demonstrative
ערים עָרִים
None
Noun common masculine plural absolute
בצרות בְּצֻרוֹת
in the hand
Adjective adjective feminine plural absolute
חומה חוֹמָה
a wall
Noun common feminine singular absolute
גבהה גְבֹהָה
None
Adjective adjective feminine singular absolute
דלתים דְּלָתַיִם
None
Noun common both dual absolute
ובריח וּבְריחַ
and a lock
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
לבד לְבַד
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
מערי מֵעָרֵי
None
|
Prep-M, Noun common masculine plural construct
הפרזי הָפְּרָזי
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הרבה הַרְבֵּה
abundantly
Verb Hiphil infinitive absolute
מאד מְאֹד׃
exceeding/greatness
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
All these cities fortified with high walls, doors and bars; besides of cities of the open country exceedingly many.
LITV Translation:
All these cities were fortified with high walls, gates and double-leaved doors, besides a great many of the unwalled towns.
Brenton Septuagint Translation:
all strong cities, lofty walls, gates and bars; besides the very many cities of the Perizzites.

Footnotes