Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והבדילו וְהִבְדִּילוֹ
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
לרעה לְרָעָה
to an evil one
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
מכל מִכֹּל
from all/every
|
Prep-M, Noun common both singular construct
שבטי שִׁבְטֵי
rods/tribes
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
ככל כְּכֹל
like all
|
Preposition, Noun common both singular construct
אלות אָלוֹת
None
Noun common feminine plural construct
הברית הָבְּרִית
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הכתובה הָכְּתוּבָ֕ה
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle passive feminine singular absolute
בספר בְּסֵפֶר
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular construct
התורה הָתּוֹרָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
הזה הָזֶּה׃
this one
| |
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah shall not be willing to forgive him, for then the anger of Jehovah shall smoke, and his jealousy against that man, and every curse written in this book lay upon him, and Jehovah wiped out his name from under the heavens.
LITV Translation:
Jehovah will not be willing to forgive him, for then Jehovah's anger and His zeal shall smoke, and His zeal shall be against that man, and all the curses written in this book shall lie upon him. And Jehovah shall blot out his name from under the heavens.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord shall separate that man for evil of all the children of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in the book of this law.

Footnotes