Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
למען לְמַעַן
in order that
Particle
הקים הָקִים־
he caused to stand
|
Verb Hiphil infinitive construct common
אתך אֹתְךָ
your eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine singular
היום׀ הָיּוֹם׀
the Day/Today
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לו ל֜וֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
לעם לְעָ֗ם
to the people
|
Preposition, Noun common both singular absolute
והוא וְהוּא
and Himself
|
Conjunction, Pronoun personal third person masculine singular
יהיה יִהְיֶה־
he is becoming
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לך לְּךָ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
לאלהים לֵאלֹהִים
to mighty ones
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
דבר דִּבֶּר־
has ordered-words
|
Verb Piel perfect third person masculine singular
לך לָךְ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
וכאשר וְכַאֲשֶׁר
None
| |
Conjunction, Preposition, Particle relative
נשבע נִשְׁבַּע
None
Verb Niphal perfect third person masculine singular
לאבתיך לַאֲבֹתיךָ
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לאברהם לְאַבְרָהָם
to Father of Multitude
|
Preposition, Noun proper name masculine
ליצחק לְיִצְחָק
to He Laughs
|
Preposition, Noun proper name masculine
וליעקב וּלְיַעֲקֹב׃
and to Heel Chaser
| | |
Conjunction, Preposition, Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For thy passing into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God made with thee this day:
LITV Translation:
so that you should enter into the covenant of Jehovah your God, and into His oath, which Jehovah your God is making with you today;
Brenton Septuagint Translation:
that he may appoint thee to himself for a people, and he shall be thy God, as he said to thee, and as he swore to thy fathers, Abraham, and Isaac, and Jacob.

Footnotes