Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
יקימך יְקִימְךָ
None
|
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
לעם לְעַם
to the people
|
Preposition, Noun common both singular absolute
קדוש קָדוֹשׁ
holy one
Adjective adjective both singular absolute
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
נשבע נִשְׁבַּע־
None
|
Verb Niphal perfect third person masculine singular
לך לָךְ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
כי כִּי
for
Particle
תשמר תִשְׁמֹ֗ר
she is guarding
Verb Qal imperfect second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
מצות מִצְוֹת
commandments
Noun common feminine plural construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אלהיך אֱלֹהיךָ
gods of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
והלכת וְהָלַכְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
בדרכיו בִּדְרָכָיו׃
within the roads of himself
| | |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah will raise thee up to him for a holy people, as he sware to thee, when thou shalt watch the commands of Jehovah thy God and go in his ways.
LITV Translation:
Jehovah shall establish you a holy people to Himself, as He has sworn to you, if you shall keep the commands of Jehovah your God and welcome His ways.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord raise thee up for himself a holy people, as he swore to thy fathers; if thou wilt hear the voice of the Lord thy God, and walk in all his ways.

Footnotes