Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והיה וְהָיָ֗ה
and he has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
הבכור הָבְּכוֹר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
תלד תֵּלֵד
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
יקום יָק֕וּם
he is standing up
Verb Qal imperfect third person masculine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
שם שֵׁם
there/name/he set
Noun common both singular construct
אחיו אָחיו
brother of himself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
המת הָמֵּת
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
ימחה יִמָּחֶה
None
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
שמו שְׁמוֹ
his name
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
מישראל מִיִּשְׂרָאֵל׃
from God-Prevails
| |
Prep-M, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it is the first-born which she shall bear shall rise up upon the name of his brother the dead, and his name shall not be wiped from Israel.
LITV Translation:
and it shall be, the first-born which she bears shall rise up for his dead brother's name, and his name shall not be wiped out of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass that the child which she shall bear, shall be named by the name of the deceased, and his name shall not be blotted out of Israel.

Footnotes