Chapter 24
Deuteronomy 24:14
לא
לֹא־
not
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
3808
לא
lôʼ
Definition: not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
Root: or לוא; or לה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
Exhaustive: or לוא; or לה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
lôʼ
Definition: not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
Root: or לוא; or לה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
Exhaustive: or לוא; or לה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Particle negative
תעשק
תַעֲשֹׁק
None
6231
עשק
ʻâshaq
Definition: to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow
Root: a primitive root (compare H6229 (עשק));
Exhaustive: a primitive root (compare עשק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
ʻâshaq
Definition: to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow
Root: a primitive root (compare H6229 (עשק));
Exhaustive: a primitive root (compare עשק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
Verb Qal imperfect second person masculine singular
שכיר
שָׂכיר
hired worker
7916
שכיר
sâkîyr
Definition: a man at wages by the day or year
Root: from H7936 (שכר);
Exhaustive: from שכר; a man at wages by the day or year; hired (man, servant), hireling.
sâkîyr
Definition: a man at wages by the day or year
Root: from H7936 (שכר);
Exhaustive: from שכר; a man at wages by the day or year; hired (man, servant), hireling.
Adjective adjective both singular absolute
עני
עָנִי
afflicted/depressed one
6041
עני
ʻânîy
Definition: depressed, in mind or circumstances
Root: from H6031 (ענה); (practically the same as H6035 (ענו), although the margin constantly disputes this, making H6035 (ענו) subjective and objective);
Exhaustive: from ענה; (practically the same as ענו, although the margin constantly disputes this, making ענו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.
ʻânîy
Definition: depressed, in mind or circumstances
Root: from H6031 (ענה); (practically the same as H6035 (ענו), although the margin constantly disputes this, making H6035 (ענו) subjective and objective);
Exhaustive: from ענה; (practically the same as ענו, although the margin constantly disputes this, making ענו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Adjective adjective both singular absolute
ואביון
וְאֶבְיוֹן
and inner begging one
34
| אביון
ʼebyôwn
Definition: destitute
Root: from H14 (אבה), in the sense of want (especially in feeling);
Exhaustive: from אבה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).
ʼebyôwn
Definition: destitute
Root: from H14 (אבה), in the sense of want (especially in feeling);
Exhaustive: from אבה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Adjective adjective both singular absolute
מאחיך
מֵאַחֶ֕יךָ
None
9021
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
251
| אח
ʼâch
Definition: a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father))
Root: a primitive word;
Exhaustive: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
ʼâch
Definition: a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father))
Root: a primitive word;
Exhaustive: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
או
אוֹ
or
176a
או
ʼôw
Definition: desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
Root: presumed to be the 'constructive' or genitival form of או ; short for H185 (אוה);
Exhaustive: presumed to be the 'constructive' or genitival form of או ; short for אוה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.
ʼôw
Definition: desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
Root: presumed to be the 'constructive' or genitival form of או ; short for H185 (אוה);
Exhaustive: presumed to be the 'constructive' or genitival form of או ; short for אוה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.
Conjunction
מגרך
מִגֵּרְךָ
None
9021
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
1616
| גר
gêr
Definition: properly, a guest; by implication, a foreigner
Root: or (fully) geyr (gare); from H1481 (גור);
Exhaustive: or (fully) geyr (gare); from גור; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.
gêr
Definition: properly, a guest; by implication, a foreigner
Root: or (fully) geyr (gare); from H1481 (גור);
Exhaustive: or (fully) geyr (gare); from גור; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אשר
אֲשֶׁר
which
834a
אשר
ʼăsher
Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
ʼăsher
Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Particle relative
בארצך
בְּאַרְצְךָ
in the hand
9021
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
776
| ארץ
ʼerets
Definition: the earth (at large, or partitively a land)
Root: from an unused root probably meaning to be firm;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
ʼerets
Definition: the earth (at large, or partitively a land)
Root: from an unused root probably meaning to be firm;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
בשעריך
בִּשְׁעָרֶיךָ׃
within the gates of yourself
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9021
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
8179
| שער
shaʻar
Definition: an opening, i.e. door or gate
Root: from H8176 (שער) in its original sense;
Exhaustive: from שער in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
shaʻar
Definition: an opening, i.e. door or gate
Root: from H8176 (שער) in its original sense;
Exhaustive: from שער in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not oppress the poor and needy hireling from thy brethren, or from thy stranger which is in thy land in thy gates.
Thou shalt not oppress the poor and needy hireling from thy brethren, or from thy stranger which is in thy land in thy gates.
LITV Translation:
You shall not oppress a poor and needy hired servant, of your brothers or of your aliens who are in your land, within your gates.
You shall not oppress a poor and needy hired servant, of your brothers or of your aliens who are in your land, within your gates.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not unjustly withhold the wages of the poor and needy of thy brethren, or of the strangers who are in thy cities.
Thou shalt not unjustly withhold the wages of the poor and needy of thy brethren, or of the strangers who are in thy cities.