Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואם וְאִם־
and if
| |
Conjunction, Particle
לא לֹא
not
Particle negative
תשלים תַשְׁלִים
None
Verb Hiphil imperfect third person feminine singular
עמך עִמָּךְ
in company/equally with you
|
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
ועשתה וְעָשְׂתָה
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person feminine singular
עמך עִמְּךָ
in company/equally with you
|
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
מלחמה מִלְחָמָה
war
Noun common feminine singular absolute
וצרת וְצַרְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
עליה עָלֶיהָּ׃
upon herself
| |
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if it will not be at peace with thee, and it made war with thee, and thou besieged against it.
LITV Translation:
And if it shall not make peace with you, and shall make war with you, then you shall lay siege against it.
Brenton Septuagint Translation:
But if they will not hearken to thee, but wage war against thee, thou shalt invest it;

Footnotes