Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื ื—ืœื” ื•ึฐื ึทื—ึฒืœึธื”
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
ืœื ืœึนืึพ
not
|
Particle negative
ื™ื”ื™ื” ื™ึดื”ึฐื™ึถื”ึพ
he is becoming
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ืœื• ืœึผื•ึน
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
ื‘ืงืจื‘ ื‘ึผึฐืงึถืจึถื‘
within the center
|
Preposition, Noun common both singular construct
ืื—ื™ื• ืึถื—ึธื™ื•
brother of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ื”ื•ื ื”ื•ึผื
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
ื ื—ืœืชื• ื ึทื—ึฒืœึธืชื•ึน
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื›ืืฉืจ ื›ึผึทืึฒืฉืึถืจ
as when
|
Preposition, Particle relative
ื“ื‘ืจ ื“ึผึดื‘ึผึถืจึพ
has ordered-words
|
Verb Piel perfect third person masculine singular
ืœื•ืก ืœื•ึนืƒืก
to himself
| | |
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And an inheritance shall not be to him in the midst of his brethren: Jehovah, he is his inheritance, as he spake to him.
LITV Translation:
And he shall have no inheritance among his brothers. Jehovah Himself is his inheritance, as He has spoken to him.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall have no inheritance among their brethren; the Lord himself is his portion, as he said to him.

Footnotes