Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื ื‘ื™ื ื ึธื‘ึดื™ื
a prophet
Noun common both singular absolute
ืžืงืจื‘ืš ืžึดืงึผึดืจึฐื‘ึผึฐืšึธ
None
| |
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ืžืื—ื™ืš ืžึตืึทื—ึถื™ืšึธ
None
| |
Prep-M, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ื›ืžื ื™ ื›ึผึธืžึนื ึดื™
None
|
Preposition Suffix pronominal first person both singular
ื™ืงื™ื ื™ึธืงึดื™ื
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
ืœืš ืœึฐืšึธ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืืœื”ื™ืš ืึฑืœึนื”ึถื™ืšึธ
gods of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ืืœื™ื• ืึตืœึธื™ื•
toward himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
ืชืฉืžืขื•ืŸ ืชึผึดืฉืึฐืžึธืขื•ึผืŸืƒ
you all are hearing
| |
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A prophet from the midst of thee, from thy brethren, like me Jehovah thy God shall raise up to thee; to him shall ye hear.
LITV Translation:
Jehovah your God shall raise up to you a Prophet from among you, of your brothers, One like me; you shall listen to Him,
Brenton Septuagint Translation:
The Lord thy God shall raise up to thee a prophet of thy brethren, like me; him shall ye hear:

Footnotes