Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
תקים תָקִים
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
לך לְךָ
to yourself/walk
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
מצבה מַצֵּבָה
None
Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
שנא שָׂנֵא
he hated
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אלהיךס אֱלֹהֶיךָ׃ס
None
| | |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And you shall not raise up for yourself any standing image, which Jehovah your God detests.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not set up for thyself a pillar, which the Lord thy God hates.

Footnotes