Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכי וְכִי־
and that
| |
Conjunction, Particle
תשלחנו תְשַׁלְּחֶנּוּ
None
|
Verb Piel imperfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
חפשי חָפְשׁי
None
Adjective adjective both singular absolute
מעמך מֵעִמָּךְ
None
| |
Prep-M, Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
תשלחנו תְשַׁלְּחֶנּוּ
None
|
Verb Piel imperfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
ריקם רֵיקָם׃
empty-handed
|
Adverb
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when thou shalt send him away free from thee, thou shalt not send him away empty.
LITV Translation:
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty.
Brenton Septuagint Translation:
And when thou shalt send him out free from thee, thou shalt not send him out empty.

Footnotes