Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
עשר עַשֵּׂר
ten
Verb Piel infinitive construct common
תעשר תְּעַשֵּׂר
None
Verb Piel imperfect second person masculine singular
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
תבואת תְּבוּאַת
None
Noun common feminine singular construct
זרעך זַרְעֶךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
היצא הָיֹּצֵא
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
השדה הָשָּׂדֶה
the Field
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
שנה שָׁנָה
duplicate
Noun common feminine singular absolute
שנה שָׁנָה׃
duplicate
|
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Taking the tenth, thou shalt take the tenth of all thy produce of thy used of the field bringing forth year by year.
LITV Translation:
You shall surely tithe all the increase of your seed that the field yields year by year.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt tithe a tenth of all the produce of thy seed, the fruit of thy field year by year.

Footnotes