Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והחסידה וְהָחֲסִידָה
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
והאנפה וְהָאֲנָפָה
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
למינה לְמִינָהּ
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
והדוכיפת וְהָדּוּכִיפַת
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
והעטלף וְהָעֲטַלֵּף׃
None
| | |
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the stork, and the sand-piper, according to her kind; the hoopoe and the bat.
LITV Translation:
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Brenton Septuagint Translation:
and the pelican, and the diver and the like to it, and the redbill and the bat.

Footnotes