Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื›ื™ ื›ึผึดื™ึพ
for
|
Particle
ื™ืงื•ื ื™ึธืงื•ึผื
he is standing up
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ื‘ืงืจื‘ืš ื‘ึผึฐืงึดืจึฐื‘ึผึฐืšึธ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ื ื‘ื™ื ื ึธื‘ึดื™ื
a prophet
Noun common both singular absolute
ืื• ืื•ึน
or
Conjunction
ื—ืœื ื—ึนืœึตื
a dream
Verb Qal participle active masculine singular construct
ื—ืœื•ื ื—ึฒืœื•ึนื
a dream
Noun common both singular absolute
ื•ื ืชืŸ ื•ึฐื ึธืชึทืŸ
and he is giving
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ืืœื™ืš ืึตืœึถื™ืšึธ
toward yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
ืื•ืช ืื•ึนืช
None
Noun common both singular absolute
ืื• ืื•ึน
or
Conjunction
ืžื•ืคืช ืžื•ึนืคึตืชืƒ
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sign or the wonder come which he spake to thee, saying, We will go after other gods which we know not, and we will serve them,
LITV Translation:
and the sign or the wonder which he foretold to you occurs, saying, Let us go after other gods which you have not known, and let us serve them,
Brenton Septuagint Translation:
And if there arise within thee a prophet, or one who dreams a dream, and he gives thee a sign or a wonder,

Footnotes