Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืœื ืœึนืึพ
not
|
Particle negative
ืชืขืฉื•ืŸ ืชึทืขึฒืฉื‚ื•ึผืŸ
your inner selves are to make
|
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
ื›ืŸ ื›ึผึตืŸ
an upright one/stand
Adverb
ืœื™ื”ื•ื” ืœึทื™ื”ื•ึธื”
to He is
|
Preposition, Noun proper name
ืืœื”ื™ื›ื ืึฑืœึนื”ึตื™ื›ึถืืƒ
mighty ones of yourselves
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ye shall not do so to Jehovah your God.
LITV Translation:
You shall not do so to Jehovah your God.
Brenton Septuagint Translation:
Ye shall not do so to the Lord your God.

Footnotes