Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
ירחיב יַרְחִיב
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אלהיך אֱלֹהֶיךָ
gods of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
גבולך גְּבוּלְךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
דבר דִּבֶּר־
has ordered-words
|
Verb Piel perfect third person masculine singular
לך לָךְ֒
to yourself/walk
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
ואמרת וְאָמַרְתָּ
and you have said
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
אכלה אֹכְלָה
she who consumes
Verb Qal imperfect first person common singular
בשר בָשָׂר
flesh
Noun common both singular absolute
כי כִּי־
for
|
Particle
תאוה תְאַוֶּה
None
Verb Piel imperfect third person feminine singular
נפשך נַפְשְׁךָ
the soul of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לאכל לֶאֱכֹל
to eat
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בשר בָּשָׂר
flesh
Noun common both singular absolute
בכל בְּכָל־
within the whole
| |
Preposition, Noun common both singular construct
אות אַוַּת
None
Noun common feminine singular construct
נפשך נַפְשְׁךָ
the soul of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
תאכל תֹּאכַל
she/you is eating
Verb Qal imperfect second person masculine singular
בשר בָּשָׂר׃
flesh
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
When Jehovah thy God shall enlarge thy boundary, as he spake to thee, and thou said; I will eat flesh because thy soul shall desire to eat flesh, in all thy soul desired thou shalt eat flesh.
LITV Translation:
Then Jehovah your God shall enlarge your border, as He has promised you, and you shall say, I will eat meat, because your soul longs to eat meat, you may eat meat according to all the desire of your soul.
Brenton Septuagint Translation:
And if the Lord thy God shall enlarge thy borders, as he said to thee, and thou shalt say, I will eat flesh; if thy soul should desire to eat flesh, thou shalt eat flesh according to all the desire of thy soul.

Footnotes