Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
הארץ הָאָ֗רֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
אתה אַתָּה
your/her eternal self
Pronoun personal second person masculine singular
בא בָא־
he has come
|
Verb Qal participle active masculine singular absolute
שמה שָׁמָּה
there/her name
|
Adverb, Suffix directional he
לרשתה לְרִשְׁתָּהּ
None
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person feminine singular
לא לֹא
not
Particle negative
כארץ כְאֶרֶץ
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
מצרים מִצְרַיִם
of Dual-Siege
Noun proper name
הוא הִוא
Himself
Pronoun personal third person feminine singular
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
יצאתם יְצָאתֶם
None
Verb Qal perfect second person masculine plural
משם מִשָּׁם
None
|
Prep-M, Adverb
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
תזרע תִּזְרַע
None
Verb Qal imperfect second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
זרעך זַרְעֲךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
והשקית וְהִשְׁקִיתָ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
ברגלך בְרַגְלְךָ
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
כגן כְּגַן
like a garden
|
Preposition, Noun common both singular construct
הירק הָיָּרָק׃
None
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the land where thou goest in there to possess it, it is not as the land of Egypt, where ye came from there, when thou shalt sow thy seed, and thou wateredst it with thy foot, as a garden of green things:
LITV Translation:
For the land to which you are going, to possess it, is not as the land of Egypt, from where you came, where you sowed your seed and watered it with your foot, as a garden of herbs.
Brenton Septuagint Translation:
For the land into which thou goest to inherit it, is not as the land of Egypt, whence ye came out, whensoever they sow the seed, and water it with their feet, as a garden of herbs:

Footnotes