Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואהבתם וַאֲהַבְתֶּם
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הגר הָגֵּר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כי כִּי־
for
|
Particle
גרים גֵרִים
None
Noun common masculine plural absolute
הייתם הֱיִיתֶם
None
Verb Qal perfect second person masculine plural
בארץ בְּאֶרֶץ
in the earth
|
Preposition, Noun common both singular construct
מצרים מִצְרָיִם׃
of Dual-Siege
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And love ye the stranger, for ye were strangers in the land of Egypt.
LITV Translation:
And you shall love the alien, for you were aliens in the land of Egypt.
Brenton Septuagint Translation:
And ye shall love the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.

Footnotes