Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืจืง ืจึทืง
None
Adverb
ื‘ืื‘ืชื™ืš ื‘ึผึทืึฒื‘ึนืชึถื™ืšึธ
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ื—ืฉืง ื—ึธืฉืึทืง
None
Verb Qal perfect third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืœืื”ื‘ื” ืœึฐืึทื”ึฒื‘ึธื”
None
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ืื•ืชื ืื•ึนืชึธื
sign of themselves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
ื•ื™ื‘ื—ืจ ื•ึทื™ึผึดื‘ึฐื—ึทึžืจ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ื‘ื–ืจืขื ื‘ึผึฐื–ึทืจึฐืขึธื
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ืื—ืจื™ื”ื ืึทื—ึฒืจึตื™ื”ึถึ—ื
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ื‘ื›ื ื‘ึผึธื›ึถื
within yourselves
|
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
ืžื›ืœ ืžึดื›ึผึธืœึพ
from all/every
| |
Prep-M, Noun common both singular construct
ื”ืขืžื™ื ื”ึธืขึทืžึผื™ื
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ื›ื™ื•ื ื›ึผึทื™ึผื•ึนื
as the day
|
Preposition -Like Art, Noun common both singular absolute
ื”ื–ื” ื”ึธื–ึผึถื”ืƒ
this one
| |
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Only Jehovah delighted in thy fathers to love them, and he will choose in their seed after them in you above all peoples, as this day.
LITV Translation:
Only, Jehovah has delighted in your fathers, to love them; and He chose their seed after them, on you out of all the peoples, as today.
Brenton Septuagint Translation:
Only the Lord chose your fathers to love them, and he chose out their seed after them, even you, beyond all nations, as at this day.

Footnotes