Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישמע וַיִּשְׁמַע
and he is hearing
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קול קוֹל
voice
Noun common both singular construct
דבריכם דִּבְרֵיכֶם
of the word
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ויקצף וַיִּקְצֹף
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
וישבע וַיִּשָּׁבַע
None
|
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine singular
לאמר לֵאמֹר׃
to say
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will hear the voice of your words, and he will be angry, and he will swear, saying,
LITV Translation:
And Jehovah heard the sound of your words and was angry, and swore, saying,
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord heard the voice of your words, and being greatly provoked he swore, saying,

Footnotes