Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואצוה וָאֲצַוֶּה
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect first person common singular
אתכם אֶתְכֶם
your eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
בעת בָּעֵת
within the appointed time
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ההוא הָהוא
Himself
|
Particle definite article, Pronoun personal third person feminine singular
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
הדברים הָדְּבָרים
the Words
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
תעשון תַּעֲשׂוּן׃
your inner selves are to make
| |
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will command you in that time all the words which ye shall do.
LITV Translation:
And at that time I commanded you all the things which you were to do.
Brenton Septuagint Translation:
And I charged upon you at that time all the commands which ye shall perform.

Footnotes