Chapter 25
Acts 25:20
Ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτου ζήτησιν, ἔλεγον, εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς Ἱερουσαλήμ, κἀκεῖ κρίνεσθαι περὶ τούτων.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 639
[list] Λογεῖον Perseus Aporoumenos Ἀπορούμενος he who is being perplexed V-PPM-NMS |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
|
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
|
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus toutōn τούτων these DPro-GNP |
|
Strongs 2214
[list] Λογεῖον Perseus zētēsin ζήτησιν inquiry N-AFS |
|
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus elegon ἔλεγον kept saying V-IIA-1S |
|
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
|
Strongs 1014
[list] Λογεῖον Perseus bouloito βούλοιτο he was willing V-POM/P-3S |
|
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus poreuesthai πορεύεσθαι to lead across V-PNM/P |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 2414
[list] Λογεῖον Perseus Hierosolyma Ἱεροσόλυμα Foundations of Peace N-ANP |
|
Strongs 2546
[list] Λογεῖον Perseus kakei κἀκεῖ and there Conj |
|
Strongs 2919
[list] Λογεῖον Perseus krinesthai κρίνεσθαι to be separated V-PNM/P |
|
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
|
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus toutōn τούτων these DPro-GNP |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I doubting at the question concerting this, said, If he be willing to go to Jerusalem, and there be judged of these things.
And I doubting at the question concerting this, said, If he be willing to go to Jerusalem, and there be judged of these things.
LITV Translation:
And being puzzled as to this inquiry, I said, Did he desire to go to Jerusalem and to be judged there concerning these things?
And being puzzled as to this inquiry, I said, Did he desire to go to Jerusalem and to be judged there concerning these things?