Skip to content
Συνελθόντων οὖν αὐτῶν ἐνθάδε, ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος, τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος, ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4905  [list]
Λογεῖον
Perseus
Synelthontōn
Συνελθόντων
those who have come together
V-APA-GMP
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
[αὐτῶν]
of them
PPro-GM3P
Strongs 1759  [list]
Λογεῖον
Perseus
enthade
ἐνθάδε
here within
Adv
Strongs 311  [list]
Λογεῖον
Perseus
anabolēn
ἀναβολὴν
delay
N-AFS
Strongs 3367  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēdemian
μηδεμίαν
not one
Adj-AFS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiēsamenos
ποιησάμενος
he who has made for himself
V-APM-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 1836  [list]
Λογεῖον
Perseus
hexēs
ἑξῆς
next
Adv
Strongs 2523  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathisas
καθίσας
he who has set [Him]
V-APA-NMS
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 968  [list]
Λογεῖον
Perseus
bēmatos
βήματος
step
N-GNS
Strongs 2753  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekeleusa
ἐκέλευσα
I commanded
V-AIA-1S
Strongs 71  [list]
Λογεῖον
Perseus
achthēnai
ἀχθῆναι
to be led
V-ANP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 435  [list]
Λογεῖον
Perseus
andra
ἄνδρα
male
N-AMS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Therefore, they having come here together, having made no delay, in order having sat upon the judgment seat, I commanded the man to be brought.
LITV Translation:
Then they coming together here, making no delay, sitting on the tribunal on the next day , I commanded the man to be brought;

Footnotes