Chapter 24
Acts 24:4
Ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
|
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
|
Strongs 4119
[list] Λογεῖον Perseus pleion πλεῖόν any longer Adj-ANS-C |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
|
Strongs 1465
[list] Λογεῖον Perseus enkoptō ἐνκόπτω I should be a hindrance V-PSA-1S |
|
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus parakalō παρακαλῶ I exhort V-PIA-1S |
|
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akousai ἀκοῦσαί to hear V-ANA |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus se σε yourself PPro-A2S |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
|
Strongs 4935
[list] Λογεῖον Perseus syntomōs συντόμως briefly Adv |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
|
Strongs 4674
[list] Λογεῖον Perseus sē σῇ your PPro-DF2S |
|
Strongs 1932
[list] Λογεῖον Perseus epieikeia ἐπιεικείᾳ kindness N-DFS |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And that I hinder thee no more, I beseech thee to hear us concisely by thy clemency.
And that I hinder thee no more, I beseech thee to hear us concisely by thy clemency.
LITV Translation:
But that I not hinder you more, I beseech you to hear us briefly in your fairness.
But that I not hinder you more, I beseech you to hear us briefly in your fairness.