Skip to content
Ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Φῆλιξ ἀνεβάλετο αὐτούς, ἀκριβέστερον εἰδὼς τὰ περὶ τῆς ὁδοῦ, εἰπών, Ὅταν Λυσίας ὁ χιλίαρχος καταβῇ, διαγνώσομαι τὰ καθ᾽ ὑμᾶς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 306  [list]
Λογεῖον
Perseus
Anebaleto
Ἀνεβάλετο
Put off
V-AIM-3S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 5344  [list]
Λογεῖον
Perseus
Phēlix
Φῆλιξ
Felix
N-NMS
Strongs 199  [list]
Λογεῖον
Perseus
akribesteron
ἀκριβέστερον
more precisely
Adj-ANS-C
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
eidōs
εἰδὼς
he who has seen
V-RPA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
Perseus
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3598  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hodou
Ὁδοῦ
road
N-GFS
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Perseus
eipas
εἴπας
he who has said
V-APA-NMS
Strongs 3752  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hotan
Ὅταν
When
Conj
Strongs 3079  [list]
Λογεῖον
Perseus
Lysias
Λυσίας
Lysias
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 5506  [list]
Λογεῖον
Perseus
chiliarchos
χιλίαρχος
commander
N-NMS
Strongs 2597  [list]
Λογεῖον
Perseus
katabē
καταβῇ
might have come down
V-ASA-3S
Strongs 1231  [list]
Λογεῖον
Perseus
diagnōsomai
διαγνώσομαι
I will examine
V-FIM-1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kath’
καθ’
down
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having heard these, Felix deferred them, knowing more accurately the things of the way, having said, When Lysias captain of a thousand shall come down, I will examine narrowly things concerning you.
LITV Translation:
And hearing these things, Felix put them off, knowing more accurately about the Way, saying, When Lysias the chiliarch comes down, I will examine the things as to you.

Footnotes