Skip to content
Τὸν ἄνδρα τοῦτον συλληφθέντα ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, καὶ μέλλοντα ἀναιρεῖσθαι ὑπ᾽ αὐτῶν, ἐπιστὰς σὺν τῷ στρατεύματι ἐξειλόμην αὐτόν, μαθὼν ὅτι Ῥωμαῖός ἐστι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ton
Τὸν
the
Art-AMS
Strongs 435  [list]
Λογεῖον
Perseus
andra
ἄνδρα
male
N-AMS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touton
τοῦτον
this one
DPro-AMS
Strongs 4815  [list]
Λογεῖον
Perseus
syllēmphthenta
συλλημφθέντα
he who has been seized
V-APP-AMS
Strongs 5259  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypo
ὑπὸ
under
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 2453  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ioudaiōn
Ἰουδαίων
Casters
Adj-GMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
Perseus
mellonta
μέλλοντα
things that are coming
V-PPA-AMS
Strongs 337  [list]
Λογεῖον
Perseus
anaireisthai
ἀναιρεῖσθαι
to be killed
V-PNM/P
Strongs 5259  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyp’
ὑπ’
under
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 2186  [list]
Λογεῖον
Perseus
epistas
ἐπιστὰς
he who has stood upon
V-APA-NMS
Strongs 4862  [list]
Λογεῖον
Perseus
syn
σὺν
in sync/united together
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 4753  [list]
Λογεῖον
Perseus
strateumati
στρατεύματι
military campaign
N-DNS
Strongs 1807  [list]
Λογεῖον
Perseus
exeilamēn
ἐξειλάμην
choose out/deliver
V-AIM-1S
Strongs 3129  [list]
Λογεῖον
Perseus
mathōn
μαθὼν
he who has learned
V-APA-NMS
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 4514  [list]
Λογεῖον
Perseus
Rhōmaios
Ῥωμαῖός
a Roman
Adj-NMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This man having been taken by the Jews, and being about to be killed by them: having stood with an army, I took him away, having learned that he is a Roman.
LITV Translation:
This man being seized by the Jews, and being about to be killed by them, coming on with the soldiers I rescued him, learning that he was a Roman.

Footnotes