Chapter 23
Acts 23:15
Νῦν οὖν ὑμεῖς ἐμφανίσατε τῷ χιλιάρχῳ σὺν τῷ συνεδρίῳ, ὅπως αὔριον αὐτὸν καταγάγῃ πρὸς ὑμᾶς, ὡς μέλλοντας διαγινώσκειν ἀκριβέστερον τὰ περὶ αὐτοῦ· ἡμεῖς δέ, πρὸ τοῦ ἐγγίσαι αὐτόν, ἕτοιμοί ἐσμεν τοῦ ἀνελεῖν αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 3568
[list] Λογεῖον Perseus nyn νῦν now Adv |
|
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
|
Strongs 1718
[list] Λογεῖον Perseus emphanisate ἐμφανίσατε make a report V-AMA-2P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
|
Strongs 5506
[list] Λογεῖον Perseus chiliarchō χιλιάρχῳ commander N-DMS |
|
Strongs 4862
[list] Λογεῖον Perseus syn σὺν in sync/united together Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
|
Strongs 4892
[list] Λογεῖον Perseus synedriō συνεδρίῳ Council N-DNS |
|
Strongs 3704
[list] Λογεῖον Perseus hopōs ὅπως in such a manner Conj |
|
Strongs 2609
[list] Λογεῖον Perseus katagagē καταγάγῃ he might bring down V-ASA-3S |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
|
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς as Adv |
|
Strongs 3195
[list] Λογεῖον Perseus mellontas μέλλοντας those who are destined V-PPA-AMP |
|
Strongs 1231
[list] Λογεῖον Perseus diaginōskein διαγινώσκειν to examine V-PNA |
|
Strongs 199
[list] Λογεῖον Perseus akribesteron ἀκριβέστερον more precisely Adj-ANS-C |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
|
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmeis ἡμεῖς we PPro-N1P |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 4253
[list] Λογεῖον Perseus pro πρὸ in front Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
|
Strongs 1448
[list] Λογεῖον Perseus engisai ἐγγίσαι drawing near V-ANA |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
|
Strongs 2092
[list] Λογεῖον Perseus hetoimoi ἕτοιμοί ready Adj-NMP |
|
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus esmen ἐσμεν we are V-PIA-1P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
|
Strongs 337
[list] Λογεῖον Perseus anelein ἀνελεῖν take up V-ANA |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτόν himself PPro-AM3S |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Now therefore do ye exhibit to the captain of a thousand, with the council, so that to-morrow he might bring him down to you, as about to examine more accurately the things concerning him: and we, before he draws near, are ready to kill him.
Now therefore do ye exhibit to the captain of a thousand, with the council, so that to-morrow he might bring him down to you, as about to examine more accurately the things concerning him: and we, before he draws near, are ready to kill him.
LITV Translation:
Now, then, you with the sanhedrin inform the chiliarch, so that tomorrow he may bring him down to you, as intending more accurately to find out about him. And before his drawing near, we are ready to kill him.
Now, then, you with the sanhedrin inform the chiliarch, so that tomorrow he may bring him down to you, as intending more accurately to find out about him. And before his drawing near, we are ready to kill him.