Skip to content
Καὶ τούτῳ συμφωνοῦσιν οἱ λόγοι τῶν προφητῶν, καθὼς γέγραπται,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
Strongs 4856  [list]
Λογεῖον
Perseus
symphōnousin
συμφωνοῦσιν
agree
V-PIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3056  [list]
Λογεῖον
Perseus
logoi
λόγοι
words
N-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 4396  [list]
Λογεῖον
Perseus
prophētōn
προφητῶν
prophets
N-GMP
Strongs 2531  [list]
Λογεῖον
Perseus
kathōs
καθὼς
just as
Adv
Strongs 1125  [list]
Λογεῖον
Perseus
gegraptai
γέγραπται
are written/drawn
V-RIM/P-3S
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And with this the words of the prophets agree: as has been written,
LITV Translation:
And with this agree the words of the prophets, as it has been written,

Footnotes