Chapter 14
Acts 14:27
Παραγενόμενοι δὲ καὶ συναγαγόντες τὴν ἐκκλησίαν, ἀνήγγειλαν ὅσα ἐποίησεν ὁ Θεὸς μετ᾽ αὐτῶν, καὶ ὅτι ἤνοιξε τοῖς ἔθνεσι θύραν πίστεως.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 3854
[list] Λογεῖον Perseus Paragenomenoi Παραγενόμενοι those who have arrived for themselves V-APM-NMP |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 4863
[list] Λογεῖον Perseus synagagontes συναγαγόντες those who led together V-APA-NMP |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
|
Strongs 1577
[list] Λογεῖον Perseus ekklēsian ἐκκλησίαν summoned assembly N-AFS |
|
Strongs 312
[list] Λογεῖον Perseus anēngellon ἀνήγγελλον they began declaring V-IIA-3P |
|
Strongs 3745
[list] Λογεῖον Perseus hosa ὅσα So much as RelPro-ANP |
|
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus epoiēsen ἐποίησεν made V-AIA-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
|
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theos Θεὸς God N-NMS |
|
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus met’ μετ’ in company with Prep |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
|
Strongs 455
[list] Λογεῖον Perseus ēnoixen ἤνοιξεν he opened V-AIA-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DNP |
|
Strongs 1484
[list] Λογεῖον Perseus ethnesin ἔθνεσιν groups of people N-DNP |
|
Strongs 2374
[list] Λογεῖον Perseus thyran θύραν door N-AFS |
|
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pisteōs πίστεως trust N-GFS |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having arrived, and gathered the church together, they announced what God did with them, and that he opened the door of faith to the nations. 28And they tarried there not a little time with the disciples.
And having arrived, and gathered the church together, they announced what God did with them, and that he opened the door of faith to the nations. 28And they tarried there not a little time with the disciples.
LITV Translation:
And having arrived, and gathering the church, they reported what things God did with them and that He opened a door of faith to the nations.
And having arrived, and gathering the church, they reported what things God did with them and that He opened a door of faith to the nations.