Skip to content
Παραγενόμενοι δὲ καὶ συναγαγόντες τὴν ἐκκλησίαν, ἀνήγγειλαν ὅσα ἐποίησεν ὁ Θεὸς μετ᾽ αὐτῶν, καὶ ὅτι ἤνοιξε τοῖς ἔθνεσι θύραν πίστεως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3854  [list]
Λογεῖον
Perseus
Paragenomenoi
Παραγενόμενοι
those who have arrived for themselves
V-APM-NMP
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4863  [list]
Λογεῖον
Perseus
synagagontes
συναγαγόντες
those who led together
V-APA-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1577  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekklēsian
ἐκκλησίαν
summoned assembly
N-AFS
Strongs 312  [list]
Λογεῖον
Perseus
anēngellon
ἀνήγγελλον
they began declaring
V-IIA-3P
Strongs 3745  [list]
Λογεῖον
Perseus
hosa
ὅσα
So much as
RelPro-ANP
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
epoiēsen
ἐποίησεν
made
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
met’
μετ’
in company with
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 455  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēnoixen
ἤνοιξεν
he opened
V-AIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tois
τοῖς
the
Art-DNP
Strongs 1484  [list]
Λογεῖον
Perseus
ethnesin
ἔθνεσιν
groups of people
N-DNP
Strongs 2374  [list]
Λογεῖον
Perseus
thyran
θύραν
door
N-AFS
Strongs 4102  [list]
Λογεῖον
Perseus
pisteōs
πίστεως
trust
N-GFS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And having arrived, and gathered the church together, they announced what God did with them, and that he opened the door of faith to the nations. 28And they tarried there not a little time with the disciples.
LITV Translation:
And having arrived, and gathering the church, they reported what things God did with them and that He opened a door of faith to the nations.

Footnotes