Skip to content
Καὶ ταῦτα λέγοντες, μόλις κατέπαυσαν τοὺς ὄχλους τοῦ μὴ θύειν αὐτοῖς.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
tauta
ταῦτα
these ones
DPro-ANP
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legontes
λέγοντες
those who say
V-PPA-NMP
Strongs 3433  [list]
Λογεῖον
Perseus
molis
μόλις
with difficulty
Adv
Strongs 2664  [list]
Λογεῖον
Perseus
katepausan
κατέπαυσαν
they stopped
V-AIA-3P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 3793  [list]
Λογεῖον
Perseus
ochlous
ὄχλους
Multitude
N-AMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 2380  [list]
Λογεῖον
Perseus
thyein
θύειν
sacrificing
V-PNA
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autois
αὐτοῖς
to themselves
PPro-DM3P
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And saying these, they scarcely hindered the crowds, not to sacrifice to them.
LITV Translation:
And saying these things, they hardly stopped the crowds, that they not sacrifice to them.

Footnotes