Skip to content
Οἱ γὰρ κατοικοῦντες ἐν Ἱερουσαλὴμ καὶ οἱ ἄρχοντες αὐτῶν, τοῦτον ἀγνοήσαντες, καὶ τὰς φωνὰς τῶν προφητῶν τὰς κατὰ πᾶν σάββατον ἀναγινωσκομένας, κρίναντες ἐπλήρωσαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 2730  [list]
Λογεῖον
Perseus
katoikountes
κατοικοῦντες
those who are dwelling
V-PPA-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 2419  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ierousalēm
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 758  [list]
Λογεῖον
Perseus
archontes
ἄρχοντες
rulers
N-NMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touton
τοῦτον
this one
DPro-AMS
Strongs 50  [list]
Λογεῖον
Perseus
agnoēsantes
ἀγνοήσαντες
those who have not known
V-APA-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 5456  [list]
Λογεῖον
Perseus
phōnas
φωνὰς
voices
N-AFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 4396  [list]
Λογεῖον
Perseus
prophētōn
προφητῶν
prophets
N-GMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tas
τὰς
the
Art-AFP
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kata
κατὰ
down/according to
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pan
πᾶν
all
Adj-ANS
Strongs 4521  [list]
Λογεῖον
Perseus
sabbaton
σάββατον
Sabbath
N-ANS
Strongs 314  [list]
Λογεῖον
Perseus
anaginōskomenas
ἀναγινωσκομένας
those who are being recognized
V-PPM/P-AFP
Strongs 2919  [list]
Λογεῖον
Perseus
krinantes
κρίναντες
those who have separated
V-APA-NMP
Strongs 4137  [list]
Λογεῖον
Perseus
eplērōsan
ἐπλήρωσαν
they had fulfilled
V-AIA-3P
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For they dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known him, and the voices of the prophets which being read in every sabbath, having judged, they filled up.
LITV Translation:
For those dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known this One, and the voices of the prophets being read throughout every sabbath, condemning Him , they fulfilled the Scriptures .

Footnotes