Chapter 11
Acts 11:28
Ἀναστὰς δὲ εἷς ἐξ αὐτῶν ὀνόματι Ἄγαβος, ἐσήμανε διὰ τοῦ πνεύματος λιμὸν μέγαν μέλλειν ἔσεσθαι ἐφ᾽ ὅλην τὴν οἰκουμένην· ὅστις καὶ ἐγένετο ἐπὶ Κλαυδίου Καίσαρος.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 450
[list] Λογεῖον Perseus anastas ἀναστὰς he who has risen V-APA-NMS |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 1520
[list] Λογεῖον Perseus heis εἷς one Adj-NMS |
|
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
|
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onomati ὀνόματι name N-DNS |
|
Strongs 13
[list] Λογεῖον Perseus Hagabos Ἅγαβος Agabus N-NMS |
|
Strongs 4591
[list] Λογεῖον Perseus esēmanen ἐσήμανεν He signified [it] V-AIA-3S |
|
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
|
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus Pneumatos Πνεύματος Spirit N-GNS |
|
Strongs 3042
[list] Λογεῖον Perseus limon λιμὸν a famine N-AFS |
|
Strongs 3173
[list] Λογεῖον Perseus megalēn μεγάλην mega Adj-AFS |
|
Strongs 3195
[list] Λογεῖον Perseus mellein μέλλειν to be destined V-PNA |
|
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus esesthai ἔσεσθαι to be V-FNM |
|
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus eph’ ἐφ’ upon Prep |
|
Strongs 3650
[list] Λογεῖον Perseus holēn ὅλην whole Adj-AFS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
|
Strongs 3625
[list] Λογεῖον Perseus oikoumenēn οἰκουμένην inhabited [world] N-AFS |
|
Strongs 3748
[list] Λογεῖον Perseus hētis ἥτις anyone who RelPro-NFS |
|
Strongs 1096
[list] Λογεῖον Perseus egeneto ἐγένετο has become V-AIM-3S |
|
Strongs 1909
[list] Λογεῖον Perseus epi ἐπὶ upon Prep |
|
Strongs 2804
[list] Λογεῖον Perseus Klaudiou Κλαυδίου Claudius N-GMS |
RBT Translation:
Agabus the Grasshopper
And he who stood up, one from out of themselves by a name of Grasshopper ("Agabus")55 showed by sign straight through the Spirit a mega famine destined to become upon the whole Inhabited World, that which became in the time of Crippled ("Claudius").Julia Smith Literal 1876 Translation:
And one of them having risen, Agabus by name, signified by the Holy Spirit a great famine was about to be upon the whole habitable globe: which was during Claudius Caesar.
And one of them having risen, Agabus by name, signified by the Holy Spirit a great famine was about to be upon the whole habitable globe: which was during Claudius Caesar.
LITV Translation:
And one of them named Agabus rising up, he signified through the Spirit that a great famine was about to be over all the habitable earth, which also happened on Claudius Caesar's time .
And one of them named Agabus rising up, he signified through the Spirit that a great famine was about to be over all the habitable earth, which also happened on Claudius Caesar's time .
Footnotes
| 55 | Act 11:28 Agabus the Grasshopper Abarim Publications points out an interesting comparison between the locust and the grasshopper in terms of "teaching": As we point out in the full dictionary article on this noun: the primary function of the wings of birds (and angels and hence perhaps locusts and grasshoppers) is not to render the power of flight but rather the power of protecting, particularly the young and weak (Matthew 23:37). Flight is just a side effect of that. We also point out that the word for locust, namely ארבה (arbeh), comes from the same verb רבב (rabab), to be or become many or much, as does the familiar term ραββι (rabbi), Rabbi or great one. That suggests that the locust relates to the grasshopper the way the formally educated and formally designated Rabbi relates to the many informally gifted seers which normally live among any normal population. (cf. Abarim Publications. “Agabus – meaning and etymology.” Abarim Publications' Biblical Name Vault. https://www.abarim-publications.com/Meaning/Agabus.html) |